I picked up The Night Guest by Hildur Knútsdóttir on Erin and Mo' s recommendation. Mary Robinette translated the book, and I really want to know if there is anything that she can't do. This book was sharp, short, and efficient. I read it in one sitting. The thing I enjoyed most about this story was how the author used the page itself to tell the story. Blank space and page flips helped to build the tension as much as the words themselves did. One thing to note is that this book has a large trigger warning for animal harm, as well as body horror. It's been a long time since I've seen such gruesome animal harm on-page, and it was shocking only because it seems that's become more of a taboo over the last decade (based on what I've been reading, anyway). Overall, this was a punchy, voicey horror and I would likely read more by this author.
This is the writing blog of Audely Bensen.